FINAL YEARS AT LOWTHER
I
was now in the Sixth Form. I was
studying French with Valerie, a very friendly, rather giggly girl, and we were
together a lot. Valerie invited
two of her French pen friends to come and visit Lowther, and she asked me along
to meet them as well. I was quite
upset when they told Valerie
afterwards that they found me “sinistre.” I don’t think we either of us understood what the word
meant. Sinister didn’t make any
sense. I looked it up in the
dictionary, hoping to find a more favourable meaning. It probably meant dismal or gloomy!
I
studied German with a girl called Mary.
She was very tall and rather imposing, with a strong hooked nose. She was a kind, friendly girl and I
felt comfortable with her. We
would laugh together at our German teacher, a most unfortunate looking woman,
tall and flat chested, with a sallow skin and enormous feet. She was extremely prudish, and whenever
we had to translate the word “Brust”, meaning breast, a word which seemed to
occur frequently in German literature, we would translate it as chest, usually
very inappropriately.
All
the other sixth form girls were now prefects. Evidently it was felt that I should have some role and I was
made President of the Literary and Debating Society. When the first
debate came, I had no idea what to do. I had not thought to ask. The English mistress hissed at me,
feeding me the words I had to say.
I sat back thankfully after that for the rest of the evening, with
nothing more to do. I felt I had
humiliated myself very publicly, and I hated attention of any kind.
I
used to write a lot during these final years. I wrote poems and short stories, translated French poetry
into English, and tried my hand at
writing sonnets and poems in the Miltonic style. I copied all these out very neatly into a large, stiff
covered notebook, rather like a ledger. I also copied out bits of writing that
appealed to me, and wrote reviews of films that I had seen. I still have this book. I think they used to be called ‘Commonplace’
books.
Looking
at this book now shows me someone very different to the one I presented to the
outside world. This girl has a
lively, curious mind; she has a
love of beauty; she is full of
enthusiasms; she is
idealistic; she has a sense of
social justice, and a sense of humour.
But I never shared or showed this book to anyone. I was able to express myself in writing
and on the page, but never in words.
When with others, I was often tongue tied and usually only found the
words I needed when the subject had moved on, and by then it was too late.
I
have often wondered whether this inability to express myself stemmed from the
fact that I had been forced to write with my right hand in those early days in
France. Just as some people can develop
a stammer for the same reason, so some vital connection in my brain had been
disrupted. Added to this the fact
that I lived in a state of almost permanent anxiety.
A
poem dated December 1946 is called:
“My Aim”.
“My
aim is to
Sing
a song of beauty,
To gather loveliness
Out of the wind's caress,
To bring pain
Into the heart of youth,
To draw out passion
From the budding rose
And make it live again
In some throbbing breast.
To gather loveliness
Out of the wind's caress,
To bring pain
Into the heart of youth,
To draw out passion
From the budding rose
And make it live again
In some throbbing breast.
To pierce the bud of jessamine
And
bring forth scents and sounds
Excelling
all those ever smelt or heard on earth before.
That
is my aim.”
A
tall order! At eighteen such vaulting ambition is allowed.
In a review
about a film called Viva Zapata I described Marlon Brando: “a man with a most remarkable face. He has a profile like St John in
Leonarda’s Last Supper – front face he has little triangular eyes with glowing
pupils, full lips ….”.
Another extract which I copied is from
Rilke, the German poet, written in 1904
in which he described with great prophetic vision how the roles of men
and women would change in the future, and how they would become equals. I do not think that has entirely come
about, even now.
I loved poetry, and I used to read
the St. James’ Bible, mostly the New Testament. I had a small bible given to me when I was eleven, by my
music teacher at Blackdown. I
think she suspected, rightly, that I was not going to get much religious education
from my mother. On the flyleaf was
written “Jesus Christ the same yesterday, and today, and for ever.”
One morning on waking, I heard two girls
talking. At that time we were sleeping in cubicles separated by a curtain. One of them was saying:
“I had a dream
last night about God. But all I could see were these enormous feet.”
“How did you
know it was God?”
“I just did.”
I had given up
any belief in God, and yet I was very intrigued by this conversation. I must have filed it away somewhere in
my mind, as I have never forgotten it.
My holidays were still spent in Malvern.
Sometimes the terms overlapped and my mother would be working. At these times I would help her in the kitchen: I learnt how to make pastry, using six
pounds of flour and four pounds of fat, and mixing them together with my
hands. I enjoyed doing this. My
mother made very good pastry and she told me the secret lay in the lightness of
the handling. Another time I would
have to beat up sixty egg whites in the electric mixer until they became stiff. This was then mixed with apple puree to
make Apple Snow.
Occasionally I would prepare the
breakfast on my own, so that my mother could have a lie-in. I would lay out bacon and tomato halves
on large trays and pop them into the Aga ovens to cook. There was a kitchen maid there as well,
who would prepare the tea and coffee and make the toast.
I
usually got on well with the kitchen maids. I felt more comfortable with them than I did with most
people. They were cheerful and easygoing and called me ‘lovey.’ Somehow there were no demands made on me, and I could be myself. My mother always treated them well, but
she was much more conscious of her class and status. She always insisted on being called the lady cook
housekeeper.
It
was one of these times when I was helping my mother in the kitchen, that I
became aware of something else.
The gardener, who was called King, used to come into the kitchen to find
out what was needed in the way of vegetables. He was a cheerful, sturdy man
with the healthy complexion of someone who lives outdoors, with reddish sandy
hair. He was probably in his late
forties. I remember standing by
the kitchen table, watching them talking.
My mother was flushed from her cooking, with tendrils of hair escaping onto her face. She stood with her hands clasped behind
her head, and she was smiling. There was something about her posture which I found disturbing. Why was she standing like that, I
wondered.
During
the summer holidays we would sometimes go to Hove, staying in a bed sitting
room, and making our meals on a couple of gas rings. There were plenty of things to do: we visited Brighton, which
was a very stylish resort in those days,
we made bus trips onto the Downs, we went to a very pretty village called Rottingdean, and of
course, there was always the beach, swimming and sun bathing.
This
was the time when the fact that we were at war really impinged on me. The sirens would go and I waited for
the ‘doodlebugs’ to start flying
over. When they stopped, my heart
would start thudding. My mother,
who could not hear them, remained calm and this helped me not to be
afraid. Fortunately, they never
dropped near us. Finally the All
Clear would sound and we could relax.
Once,
when we were in Hove, my mother’s friend, Walter Tuck, came to visit us. This was when I was about
twelve. I had not seen him since I
was a small child in France, so they must have kept in touch. Some years older than my mother,
he was a tall, austere, rather detached figure. Whilst I sat on one bed, they sat and chatted on the other
one.
“She has rather
fat legs” he commented at one
point, which did not please me at all, especially as they were talking as
though I were not there. I think he tried to befriend me, but I remained very aloof.
My
mother had one other friend whom she had met when we were living at
St-Jacut. Her name was Eleanor
Robertson and she was a Canadian. She was an independent and quite remarkable
woman. She had trained
as a dietician and worked in a hospital in Japan for many years. When my mother met her in Dinard she
owned her own tearoom. She moved to England shortly before the war
in 1939, and started a tearoom in Kingsbridge in South Devon.
She
was always very kind to us. We
used to stay in Kingsbridge and visit her in the tearoom. She made the most delicious scones and
chocolate cake and she always allowed me to listen to Children’s Hour on the
wireless, which was a great treat, as we did not have one. She became, in a way, like a maiden
aunt.
When
Miss Robertson gave up the tearoom, she bought a bungalow on the outskirts of
Kingsbridge and we used to go and stay with her. She must have been about ten years older than my
mother. Looking back, I do not feel that she and my mother had a great deal in
common. She was a cleverer woman
than my mother. She was not religious, but I think she felt compassion for us
both.
I began to
develop the very bizarre notion that she wished my mother ill and was going to
poison her. Did I have the sense
that in some way she disapproved of my mother? Was this some kind of mistaken loyalty on my part? Whatever the reason, I became very
suspicious of her. I never said
anything, of course, but I always felt very uncomfortable during our visits to
her.
With hindsight, I regret this, as I
think she liked me and she left me some money when she died.
In
1946 I took my Higher Certificate exams.
In the summer holidays, I received the much anticipated postcard from
Miss Sayers congratulating me on
my successful results. My mother
was delighted and I was pleased too.
At least I had proved myself worthy of a scholarship.
It had been decided that I should try
for University. At that time
though, it was still necessary to have Latin to qualify for entrance. As I had not studied this subject, Miss
Sayers very generously extended my scholarship for a further year. This was mainly due, I now think, to
her admiration for my mother.
I returned to
Lowther for my last year.
No comments:
Post a Comment